martes, 8 de febrero de 2011

DABÍ-LODEGAXÁT, FUTURO REY DE CHACO DERROTA AL GIGANTE DEL ANDE

de Flavio Dalostto - Tomo 1 de Historia Sagrada del Pueblo Qom en el País Chaqueño


Dabí-Lodegaxát derrota al gigante Goliá-Loxodailéq.

Y en ese tiempo, Pachaqutí, Rey Sapa, dominaba toda la Tierra desde el Mar Occidental hasta la Gran Selva, y desde el País de Cuyo hasta los de Quito. Y era muy grande su poder sobre toda la Tierra, pero al País Chaqueño no lo dominó Pachaqutí.

Y los ejércitos de Pachaqutí hostigaban todo el tiempo la frontera de los hijos de Qom, de los hijos de Oaqambabelté, de los hijos de Malbalá. Y los qompí de Majáiq y de Campo-Redondo sufrían los ataques de los soldados, y la gente qompí no descansaba de la guerra.

Y en ese tiempo, Pachaqutí Sapa juntó sus ejércitos para la guerra, y se congregaron en la cordillera de Senta, en Tierra de Majáiq. Y establecieron su campamento al Norte del río Sora.

Y los ejércitos qompí se congregaron a la orilla Sur del río Sora. Y el río estaba en medio de los soldados y Qom. Y estaba bajo el nivel del río, y casi seco.

Salió entonces un varón del campamento de los soldados y se llamaba Goliá-Loxodailéq. Y la altura de Goliá-Loxodailéq era de dos hombres altos parados uno encima de los hombros del otro.

Y traía un casco y una ropa de metal de hierro, y ninguna flecha o lanza o hacha podía atravesarlo. Y su escudo era de hierro forjado en la sangre de sus enemigos. Y su lanza medía cuatro saltos largos de hombre y solo él podía sostenerla.

Y se paró enfrente del campamento de los qompí y les gritó: ¿Para qué gastar la gente en la batalla? Yo soy siervo de Pachaqutí Sapa, y vosotros siervos de Yuibaqlepaquín Qaiquín, rey de Chaco. Enviadme un varón para que pelee conmigo. Si él puede pelear y me venciere, nosotros seremos vuestros siervos; y si yo le ganase, el Chaco será provincia del rey Sapa, y le serviréis.

Y oyendo Yuibaqlepaquín Qaiquín rey de Chaco, las palabras del soldado extranjero, tuvo gran miedo y todos los qompí.

Y el ejército de los qompí estaba integrado por varones de todas las tribus de los Hijos de Qom, a saber: de los mocobí, de los toba, de los abipón, de los pilagá, de los mbayá, de los guaicurú, de los naperú, de los yaperú, de los güeme, de los guatata, de los payaguá, de los agás, de los mepén, de los coñamecuá, de los quiloasá, de los timbú y de los del Mar de Qorundá. Y había también gente oaqambabelté, gente guaná y gente malbalá, porque también eran chaqueños.

Y Dabí-Lodegaxát era hijo de Ajueqléq de la Tribu Mocobí de los Hijos de Qom en el país de Pescado-Flaco.
Y los tres hijos mayores de Ajueqléq siguieron al Qaiquín Yuibaqlepaquín, en la guerra contra los del Sapa. Y los tres estaban en el campamento del río Sora.

Y Dabí-Lodegaxát era el menor, muchachito de quince años, por lo que se dedicaba a cazar cuises con una varilla para conseguir alimentos con que colaborar con su padre y con su madre.

Y Goliá-Loxodailéq se presentaba todos los días frente al campamento de los qompí para desafiarlos. Y durante cuarenta y cuatro días los desafió. Y no había varón en Qom que aceptase el desafío.

Y dijo Ajueqléq a Dabí-Lodegaxát su hijo: -Toma estas bolsas para tus hermanos, llenas de tasajo de ñandú y de corzuela. También hay pan de algarroba y bollo de mistol para que no sufran hambre. Monta tu burro y la carga en el otro, y llévaselos al campamento de los qompí, para sostenerlos en la guerra contra el Sapa.

Y llevó Dabí-Lodegaxát, atravesando el bosque profundo, los alimentos para sus hermanos, en la orilla del río Sora, en la Tierra Majáiq.

Y cuando llegó estaban peleando los qompí contra los soldados, y los hijos de Qom morían a montones.
Y Dabí-Lodegaxát llegó hasta donde estaban sus hermanos, y les dio los alimentos, y les preguntó si estaban bien.

Y mientras hablaba con sus hermanos, salió aquel varón siervo de los Sapas que desafiaba todos los días a los Hijos de Qom, y que se llamaba Goliá-Loxodailéq, y medía dos hombres de altura, uno parado en los hombros del otro. Y todo Qom le temía.

Y oyó Dabí-Lodegaxát, el desafío del soldado del Sapa. Y se indignó Dabí-Lodegaxát Qom.
Y preguntó Dabí-Lodegaxát a la gente: -¿Qué premio le darán al que le gane a ese gigante, que insulta a los Hijos de Qad'ta'á?
Y le respondió la gente: -el Qaiquín Yuibaqlepaquín le dará el gobierno de siete ciudades y lo casará con su hija, para que sea príncipe de Qom y un día reine sobre Chaco.

Y le escucharon, sus tres hermanos mayores, a Dabí-Lodegaxát, y le reprocharon: -¿Qué te has creído? o ¿Qué locura estás soñando? ¡Solo para ver la batalla viniste! ¡Eres malo de corazón y chismoso!
Y la gente le comentó a Yuibaqlepaquín Qaiquín del Chaco, lo que preguntaba Dabí-Lodegaxát, hijo de Ajueqléq. Y mandó llamarlo delante de él.

Y llegó Dabí-Lodegaxát delante del Qaiquín Yuibaqlepaquín, y éste le preguntó: -¿Por qué andas preguntando tanto, muchachito?
Y Dabí-Lodegaxát le contestó: -Yo iré y pelearé contra el gigante del Sapa.
Pero el Qaiquín Yuibaqlepaquín le dijo: -No podrás tú pelear contra Goliá-Loxodailéq, porque eres un muchachito de quince años; y él es un soldado experimentado, desde su juventud.
Y Dabí-Lodegaxát le replicó: -Tenía yo diez años y estaba cazando pájaros en el bosque, y un tigre me atacó; pero yo tomé una rama gruesa y lo golpeé en la cabeza, y el tigre murió. Y este insultador del nombre de Qad'ta'á no será diferente, y lo mataré, como maté al tigre.
Entonces, el Qaiquín Yuibaqlepaquín le dijo: -Ve y que la mano de Qad'ta'á sea tu mano.
Y el Qaiquín Yuibaqlepaquín vistió a Dabí-Lodegaxát con una armadura de huesos y cuero, y le puso un casco de caparazón de tortuga, y le dio un hacha.

Pero cuando quiso caminar Dabí-Lodegaxát, con su vestimenta de soldado, se sintió pesado y como atado dentro de la vestimenta. Y le dijo al Qaiquín Yuibaqlepaquín: -No puedo usar estas cosas, porque he andado desnudo desde mi juventud, a excepción de una falda de caraguatá ajustada por una faja en la cintura.
Y se quitó aquellos vestidos de soldado, y se fue hasta la orilla del río Sora. Y en el río Sora recogió dos piedras y las guardó en su bolsa. Y con su honda en la mano caminó hacia donde estaba Goliá-Loxodailéq.
Y venía caminando Goliá-Loxodailéq hacia donde estaba Dabí-Lodegaxát. Y cuando lo vio el gigante, despreció a Dabí-Lodegaxát en su corazón, porque era un muchachito de quince años.

Y cuando estaban a cuatro saltos de hombre, Goliá-Loxodailéq maldijo a Dabí-Lodegaxát.
Y le dijo Goliá-Loxodailéq: -Ven a mí, que comeré tu carne delante de tus compañeros.
Entonces, dijo Dabí-Lodegaxát al soldado del Sapa: -Tú vienes a mí, con lanza, hacha, armadura y escudo; más yo voy a ti en el nombre de Qad'ta'á de los nogüetpí, el Dios de los Hijos de Qom, al que tú has insultado.
Qad'ta'á te entregará ahora en mi mano, yo te venceré, y cortaré tu cabeza; y los cuerpos de los soldados del Sapa, serán para alimento de las aves del cielo y los animales del campo. Y sabrá toda la Tierra que hay un Dios en Chaco.
Y sabrá toda esta gente, que Qad'ta'á no salva con hacha o con lanza o con escudo o con armadura o con la muchedumbre de soldados, porque de Qad'ta'á es la Victoria. Y Qad'ta'á es Salyaxanéq, el gobernador de la guerra.

Y como Goliá-Loxodailéq venía contra Dabí-Lodegaxát, éste corrió hacia él.
Y metiendo Dabí-Lodegaxát su mano en la bolsa, sacó una de las piedras que había recogido en el río Sora. Y se la arrojó con la honda, a Goliá-Loxodailéq, Y la piedra se le incrustó en la frente al gigante, y cayó muerto sobre su cara.

Así venció Dabí-Lodegaxát al gigante Goliá-Loxodailéq con honda y piedra.
Y se subió Dabí-Lodegaxát sobre el cuerpo del gigante muerto, y tomando el hacha de él, le cortó la cabeza. Y como los soldados del Sapa vieron a su campeón muerto, huyeron, y se volvieron a sus provincias, en la montaña del Ande. Y los corrieron, los Hijos de Qom, a los soldados del rey Sapa, y los mataron por todo el distrito montañoso de Qomaguaqa, en la Tierra Majáiq.

Y todos los Hijos de Qom, abrazaron a Dabí-Lodegaxát y lo felicitaron. Y se llenó de alegría el país Chaco. Y festejaron los qompí en Campo-Redondo, en Matogroso, en el bosque de Majáiq, en el bosque de Güelgoritá, en el Iñaté-Talá, en el Icalé, en Gualambo, en el bosque de Turugám, en el Paraná y en la zona de Ichimayé.
Y Dabí-Lodegaxát se casó con la hija del Qaiquín Yuibaqlepaquín. Y cuando murió éste, Dabí-Lodegaxát fue rey de Chaco. Y con la calota del cráneo de Goliá-Loxodailéq  mandó fabricar un vaso. Y en ese vaso, bebía el vino de algarroba, el rey Dabí-Lodegaxát.

Y Dabí-Lodegaxát peleó guerras contra todas las naciones, porque todas las naciones ambicionaban la Tierra chaqueña. Y venció a los del Sapa, y al rey de los iajitas, y al rey de Olón, y al rey de los amambaítas. Y a los reyes de todas las naciones, puso Qad'ta'á en manos de Dabí-Lodegaxát. Y hubo paz en la Tierra chaqueña, y el Nogüét Salyaxanéq (El Dueño de la Guerra) era su consejero.

Y Dabí-Lodegaxát fue cantor, y toda su vida compuso canciones a Qad'ta'á. Y las canciones que Dabí-Lodegaxát compuso a Qad'ta'á, ¿no están recopiladas en los cinco libros de los Salmos Qompí?

No hay comentarios:

Publicar un comentario